Psalm 72:19

SVEn geloofd zij de Naam Zijner heerlijkheid tot in eeuwigheid; en de ganse aarde worde met Zijn heerlijkheid vervuld. Amen, ja, amen.
WLCוּבָר֤וּךְ ׀ שֵׁ֥ם כְּבֹודֹ֗ו לְעֹ֫ולָ֥ם וְיִמָּלֵ֣א כְ֭בֹודֹו אֶת־כֹּ֥ל הָאָ֗רֶץ אָ֘מֵ֥ן ׀ וְאָמֵֽן׃
Trans.

ûḇārûḵə šēm kəḇwōḏwō lə‘wōlām wəyimmālē’ ḵəḇwōḏwō ’eṯ-kōl hā’āreṣ ’āmēn wə’āmēn:


ACיט  וברוך שם כבודו--    לעולם וימלא כבודו את-כל הארץ--    אמן ואמן
ASVAnd blessed be his glorious name for ever; And let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.
BEPraise to the glory of his noble name for ever; let all the earth be full of his glory. So be it, So be it.
DarbyAnd blessed be his glorious name for ever! and let the whole earth be filled with his glory! Amen, and Amen.
ELB05Und gepriesen sei sein herrlicher Name in Ewigkeit! Und die ganze Erde werde erfüllt mit seiner Herrlichkeit! Amen, ja, Amen.
LSGBéni soit à jamais son nom glorieux! Que toute la terre soit remplie de sa gloire! Amen! Amen!
SchUnd gepriesen sei ewiglich der Name seiner Majestät, und die ganze Erde soll voll werden seiner Herrlichkeit! Amen, Amen!
WebAnd blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and amen.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen